Русских выкинули из слов
«Правки ТАСС и подмена смысла»
На сайте ТАСС опубликовали цитату патриарха Кирилла, убрав из неё ключевое словосочетание — «государствообразующий русский народ». В полной версии глава РПЦ прямо связывает будущее России с защитой религиозной идентичности именно русского народа и христианских ценностей. В версии агентства этот смысл, скажем так, растворился.
Это могло бы показаться редакционной мелочью, но на практике – часть системной проблемы. Государственный ресурс по собственной инициативе вырезает формулировку, которая полностью совпадает с официальным курсом президента: признанием роли русского народа как основы государственности.
Контекст здесь принципиален. Ранее представители ТАСС уже оказывались в ситуациях, где демонстрировали странную гибкость риторики. Достаточно вспомнить историю с Михаилом Гусманом и комплиментами в адрес лидеров стран, проводящих антироссийскую политику.
Когда на высшем уровне зафиксирован курс на укрепление роли русского народа и национального ядра, подобные редакционные «правки» фактически идут в разрез с государственной линией. Если стратегию формируется на самом высшем уровне, а государственные СМИ начинают её видоизменять, то возникает вопрос: не саботаж ли это?
Произошедшее выглядит не как случайность, а как своеобразная корректировка «острых углов». Вопрос перед кем и почему в государственных СМИ так боятся русского народа?